De Bibl auf Bairisch

Dyr Josen 14:1-7 De Bibl auf Bairisch (BAI)

1. Daader folgt ayn Übersicht über de Gebieter, wo d Isryheeler z Käning empfiengend. Dyr Priester Lazer und dyr Josen Nunnsun gatailnd s mit de Sippnhaeupter mitaynand yn de Isryheeler zue.

2. Kriegn taatnd die neunaynhalb Stämm öbbs, und zwaar durch s Looß.

3. Yn zweenaynhalb Stämm hiet ja dyr Mosen ienern Örbbsiz schoon enter n Jordn zuegwisn, und de Brender gakriegnd kain Örbland nity.

4. D Naachkemmen von n Joseff wurdnd als zween Stämm eingstuefft, d Mantzer und Effreimer. De Brender gakriegnd also kainn Landantail, sundern grad Stötn als Wonsiz mit dyr dyrzueghoeretn Waidschaft für s Vih.

5. Wie s dyr Herr yn n Mosenn gsait hiet, yso gmachend s d Isryheeler und gvertailnd s Land.

6. Daa kaamend d Judner z Gilgal auf n Josenn zue, und dyr Käleb, dyr Sun von n Kenäser Iefaunen, gabitt n: "Du waisst, was dyr Trechtein zo n Mosenn, yn n Man Gottes, z Kädisch-Bärnau über mi und di gsait haat.

7. Vierzg Jaar war i alt, wie mi dyr Mosen, yn n Herrn sein Knecht, von Kädisch-Bärnau aus ausgschickt, dyrmit i s Land erkundd. I gabricht iem halt allss naach böstn Wissn und Gwissn.