和合本修訂版

以弗所書 2:5-22 和合本修訂版 (RCUV)

5. 竟在我們因過犯而死了的時候,使我們與基督一同活過來-可見你們得救是本乎恩-

6. 他又使我們在基督耶穌裏與他一同復活,一同坐在天上,

7. 為要把他極豐富的恩典,就是他在基督耶穌裏向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代。

8. 你們得救是本乎恩,也因着信;這並不是出於自己,而是上帝所賜的;

9. 也不是出於行為,免得有人自誇。

10. 我們是他所造之物,在基督耶穌裏創造的,為要使我們行善,就是上帝早已預備好要我們做的。

11. 所以,你們要記得:從前你們按肉體是外邦人,是「沒受割禮的」;這名字是那些憑人手在肉身上「受割禮的人」所取的。

12. 要記得那時候,你們與基督無關,與以色列選民團體隔絕,在所應許的約上是局外人,而且在世上沒有指望,沒有上帝。

13. 從前你們是遠離上帝的人,如今卻在基督耶穌裏,靠着他的血,已經得以親近了。

14. 因為他自己是我們的和平,使雙方合而為一,拆毀了中間隔絕的牆,而且以自己的身體終止了冤仇,

15. 廢掉那記在律法上的規條,為要使兩方藉着自己造成一個新人,促成了和平;

16. 既在十字架上消滅了冤仇,就藉這十字架使雙方歸為一體,與上帝和好,

17. 並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也傳和平給那些近處的人,

18. 因為我們雙方藉着他,在同一位聖靈裏得以進到父面前。

19. 這樣,你們不再是外人或客旅,是與聖徒同國,是上帝家裏的人了,

20. 被建造在使徒和先知的根基上,而基督耶穌自己為房角石,

21. 靠着他整座房子連接得緊湊,漸漸成為在主裏的聖殿。

22. 你們也靠他同被建造,成為上帝藉着聖靈居住的所在。