Новітній переклад Біблії О.Гижі

Йова 9:13-28 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

13. Бог не відверне гніву Свого; перед Ним упадуть захисники Раґава (Єгипту).

14. Тим паче, хіба можу я відповідати Йому і віднаходити собі слова перед Ним?

15. А хоч би я мав рацію перед Ним, та не буду я відповідати, а буду благати Суддю мого.

16. А якби я покликав, і Він відповів мені, – я не повірю, що голос мій почує Той,

17. Хто у бурі вражає мене, і примножує безневинно рани мої,

18. Не дає мені перевести духа, але насичує мене гіркотами.

19. Якщо вдатися до сили, то Він могутній; якщо до суду, то хто зведе мене з Ним?

20. Якщо я буду виправдовуватися, то мої ж таки уста звинуватять мене; коли кажу, що я досконалий, це також доведе мою неправду.

21. Безневинний я; не хочу знати душі моєї, зневажаю життя своє.

22. Тому я сказав, що Він знищує і досконалого, і нечестивого.

23. Якщо бич уражає (убиває) раптово, то Він буде сміятися на суді безневинного.

24. Землю дано в руки гріховод, обличчя суддів її Він запинає. Якщо не Він, то хто?

25. Дні мої швидші гінця, – біжать, не бачать добра;

26. Линуть, мов легенькі човни, як орел падає на здобич.

27. Якщо сказати мені: Забуду я оскарження мої, позбавлюся сумного вигляду і підбадьорюся;

28. То боюся усіх страждань моїх, знаючи, що Ти не будеш тримати мене безневинним.