Новітній переклад Біблії О.Гижі

Йова 7:1-8 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

1. Чи не визначений людині час на землі, і хіба дні її не те саме, що й дні найманця?

2. Як раб жадає тіні, і як найманець наджидає на свою платню,

3. Так я дістав у спадок місяці марноти, і ночі, позначені горем, відраховані мені.

4. Коли лягаю, то кажу: Коли підведуся? А вечір триває, і я перевертаюся з боку на бік, очікуючи початку дня.

5. Тіло моє в поросі, зодяглося червою і струпами; шкіра моя тріскається і ятриться.

6. Дні мої біжать швидше, аніж ткацький човник, і минають без надії.

7. Пригадай, що життя моє – лиш подих, що око моє не навернеться бачити добре.

8. Не побачить мене око того, хто бачив мене; очі Твої – на мене, – і немає мене.