Новітній переклад Біблії О.Гижі

Пісня Пісней 6:5-12 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

5. Відведи очі твої від мене, тому що вони долають мене.

6. Зуби твої, мов стадо кіз, що сходить з Ґілеад-гір; зуби твої, мов отара овець, що з купальні виходить, і в кожної є двійко ягнят і неплідної немає поміж ними;

7. Мов половинки гранатового яблука – скроні твої під покривалом твоїм.

8. Є шістдесят цариць і вісімдесят наложниць та юнок безліч.

9. Але єдина – вона, голубка моя, чиста моя; єдина вона в матері своєї, вибрана єдина тією, що народила її. Побачили її доні Сіону – і величають її, цариці й наложниці – і вихваляють її.

10. Хто оця, що схожа на зорю, прекрасна, як місяць, і ясна, мов сонце, грізна, як полки з прапорами?

11. Я зійшла в горіховий сад подивитися на плоди долини, поглянути, чи виноград броститься, і чи розквітли гранатові дерева?

12. Не відаю, як душа моя вабила мене до колісниць відомих народу мого!