Новітній переклад Біблії О.Гижі

Левит 25:7-21 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

7. І скотині твоїй, і звірам, котрі на землі твоїй, нехай буде увесь врожай її для їжі.

8. І полічи собі сім суботніх літ, сім разів по сім літ, аби було у тебе в семи суботніх роках сорок дев'ять літ.

9. І засурми сурмою у ювілей сьомого місяця, десятого дня, в день спокути засурміть сурмою по всій землі вашій.

10. І освятіть п'ятдесятий рік, і оголосіть волю на землі усім мешканцям її; нехай буде це у вас ювілей; і поверніться кожний на володіння своє, і кожний поверніться до своєї родини.

11. П'ятдесятий рік нехай буде у вас ювілейним: не сійте і не жніте, що саме виросте на землі, і не знімайте ягід з необтятої лози її.

12. Бо це ювілей; святим нехай буде він для вас; з поля їжте, що виросло на ньому.

13. Ювілейного року поверніться кожний у володіння своє.

14. Якщо будеш продавати щось ближньому твоєму чи будеш купляти щось у ближнього твого, не завдавайте прикрости один одному.

15. За числом літ по ювілеї ти маєш купляти у ближнього твого, і за числом літ урожаю він має продавати тобі.

16. Якщо багато лишається літ, постав більшу ціну; а якщо мало літ залишиться, зменш ціну: тому що відоме число літ жнив він продає тобі.

17. Не завдавайте прикростей один одному; бійся Бога твого; бо Я Господь, Бог ваш.

18. Виконуйте настанови Мої, і дотримуйтеся законів Моїх, і виконуйте їх, і будете спокійно жити на землі.

19. І буде земля плодоносити, і будете їсти досхочу, і будете жити у безпеці на ній.

20. Якщо скажете: "Що ж нам їсти сьомого року, коли ми не сіятимемо, ні збиратимемо врожаю свого?"

21. Я пошлю благословення Моє на вас шостого року, і він принесе врожаю на три роки.