Новітній переклад Біблії О.Гижі

Левит 13:49-57 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

49. І пляма буде зеленкувата чи червоняста на одежі, чи на шкірі, чи на основі, чи на тканині, або ж на якомусь шкіряному виробі, – то це виразка прокази; необхідно показати її священикові.

50. Священик огляне виразку і замкне заразливе од виразки на сім днів.

51. Сьомого дня огляне священик заражене, і, якщо виразка поширилася по одежі або по основі, або по тканині, або по шкірі, або ж по якомусь шкіряному виробі, то це проказа їдка, виразка нечиста.

52. Він мусить спалити одежу, або основу, або тканину вовняну чи лляну, або ж будь-яку шкіряну річ, на котрій буде виразка: бо це проказа їдка; треба спалити на вогні.

53. Якщо ж священик побачить, що виразка не поширилася по одежі, чи по основі, чи по тканині, чи по якійсь шкіряній речі,

54. То священик накаже помити те, на чому виразка, і вдруге замкне на сім днів.

55. Якщо після миття зараженої речі священик побачить, що виразка не змінила вигляду свого і не поширилася виразка, то вона нечиста, спали її на вогні: це – виїджена ямка на лицьовому боці, або ж на вивороті.

56. А якщо священик побачить, що виразка після миття її зробилася непримітною, то священик нехай відірве її від одежі, або від шкіри, або від основи, або від піткання.

57. Якщо ж вона знову з'явиться на одежі, або на основі, або на тканині, або на якійсь шкіряній речі, то це розквітла виразка; спали на вогні те, на чому виразка.