Новітній переклад Біблії О.Гижі

Євангелія Від Матвія 5:8-22 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

8. Блаженні чисті серцем, бо вони Бога побачать.

9. Блаженні миротворці, бо вони синами Божими назвуться.

10. Блаженні гнані за правду, бо їхнє є Царство Небесне.

11. Блаженні ви, коли будуть паплюжити вас і гнати і всіляко несправедливо ганити за Мене;

12. Радійте і тіштеся, бо нагорода ваша велика на небесах! Бо так гнали всіх пророків, що були перед вами.

13. Ви – сіль землі. А коли сіль утратить силу, то як учиниш її солоною? Вона вже зовсім непридатна для вжитку, хіба викинути її геть, щоб люди потоптали.

14. Ви – світло світу. Не може сховатися місто, що стоїть на вершині гори.

15. І не ставлять запалену свічку під посудину, а на свічник, і світить усім в оселі.

16. Нехай же перед людьми отак ваше світло світить, щоб вони бачили ваші добрі вчинки, і прославляли Батька вашого, який на небесах.

17. Не подумайте, що Я прийшов знищити закон чи пророків: не знищити Я прийшов, але звершити.

18. Бо правду кажу вам: Доки не минеться земля і небо, жодна йота чи жодна риска в законі не мине, аж доки не звершиться все.

19. Отож, хто порушить одну з найменших заповідей оцих і навчить цього людей, той найменшим у Царстві Небеснім назветься; а хто вчинить і навчить, той великим назветься у Царстві Небесному.

20. Бо, кажу вам, якщо праведність ваша не перевершить праведности книжників та фарисеїв, то ви в жодному разі не увійдете до Царства Небесного.

21. Ви чули, що сказано давнім: Не убивай; а хто уб‘є, підлягає судові.

22. А Я кажу вам, що кожний, котрий гнівається на брата свого без причини, підлягає судові; а хто скаже братові своєму: рака, підлягає синедріонові; а хто скаже: Безумний! – підлягає адському вогню.