Новітній переклад Біблії О.Гижі

Євангелія Від Луки 2:4-20 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

4. Пішов також і Йосип з Галілеї, з міста Назарету, що в Юдеї, у місто Давидове, що називалося Віфлеєм, тому що він був із дому і міста Давидового,

5. Записатися з Марією, заручену йому дружиною, котра була вагітна.

6. А коли вони були там, то настав час їй породити;

7. І породила Сина свого первістка, і сповила Його, і поклала Його в ясла, тому що не було їм місця в заїзді .

8. У тій країні були на полі пастухи, котрі утримували нічну сторожу біля череди своєї.

9. Аж раптом Ангел постав перед ними, і слава Господня осяяла їх, і виповнилися страхом великим.

10. І сказав їм Ангел: Не бійтеся; Я звіщаю вам велику радість, котра буде всім людям:

11. Бо нині народився вам у місті Давидовому Рятівник, Котрий є Христос Господь;

12. І ось вам ознака: Ви знайдете Немовлятко сповите – у яслах лежатиме.

13. І наразі з‘явилося з Ангелом численне військо небесне, що прославляло Бога і гукало:

14. Слава Богові на висоті, і на землі мир, а в людях добра воля.

15. Коли Ангели відійшли од них на небо, пастухи сказали один одному: Ходімо до Віфлеєму і подивимося, що там сталося, про що звістив нам Господь.

16. І поквапилися і прийшли, і знайшли Марію і Йосипа, і Немовлятко, що лежало в яслах.

17. Ті, що бачили, оповідали про те, що було повідане про оце Немовля.

18. І всі, хто чув, дивувалися з того, що розповідали їм пастухи.

19. А Марія зберігала всі ці слова, складаючи в серці своєму.

20. І повернулися пастухи, славлячи і вихваляючи Бога за все те, що чули і бачили, як їм сказано було.