Новітній переклад Біблії О.Гижі

Євангелія Від Івана 6:44-59 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

44. Ніхто не може прийти до Мене, якщо не приверне його Батько, Котрий послав Мене; і Я воскрешу його останнього дня.

45. У пророків було написано: І будуть усі навчені Богом. Кожний, хто почув од Батька і навчився, приходить до Мене.

46. Це не те, щоб хтось бачив Батька, окрім Того, Хто є від Бога: Він бачив Батька.

47. Істинно, істинно кажу вам: Хто вірує в Мене, має життя вічне.

48. Я – хліб життя.

49. Батьки ваші їли манну в пустелі і померли;

50. А хліб, Котрий з небес сходить, такий, що той, хто споживає Його, – не помре.

51. Я – хліб живий, що з неба зійшов: хто їстиме цей хліб, буде жити вічно; а хліб, котрого Я дам, є Плоть Моя, котру Я віддам за життя світу.

52. Тоді юдеї почали сперечатися поміж собою, кажучи: Як Він може дати нам їсти плоть Свою?

53. А Ісус сказав їм: Істинно, істинно кажу вам: Якщо не будете їсти Плоті Сина Людського і пити крови Його, то не будете мати в собі життя;

54. А хто їсть Мою Плоть і п‘є Мою Кров, має життя вічне, і Я воскрешу його останнього дня;

55. Бо Плоть Моя справді є їжа, і Кров Моя справді є питво;

56. Хто їсть Мою Плоть і п‘є Мою Кров, у Мені перебуває, і Я – в ньому;

57. Як послав Мене живий Батько, і Я живу Батьком, так само й той, що їсть Мене, жити буде Мною.

58. Це і є хліб, що зійшов з небес, не так, як батьки ваші їли манну й померли: Хто їсть хліб цей, житиме вічно.

59. Про це повідав Він у синагозі, навчаючи в Капернаумі.