Новітній переклад Біблії О.Гижі

Числа 8:1-15 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

1. І сказав Господь Мойсеєві, говорячи:

2. Оголоси Ааронові і скажи йому: Коли ти будеш запалювати лампади, то на передньому боці світильника мають горіти сім лампад.

3. Аарон так і вчинив: на передньому боці світильника запалив лампаду його, як звелів Господь Мойсеєві.

4. Аж ось опорядження світильника: карбований він із золота, від стеблини його і до квітів карбований, за образом, котрого показав Господь Мойсеєві, він виготовив світильника.

5. І сказав Господь Мойсеєві, говорячи:

6. Візьми левитів з-поміж синів Ізраїля, і очисти їх,

7. А щоб очистити їх, вчини з ними так: покропи на них водою, яка очищає, і нехай вони поголять бритвою все тіло своє і виперуть одежу свою, і будуть чисті.

8. І нехай візьмуть теля і хлібне приношення до нього, пшеничного борошна, змішаного з єлеєм, і друге теля візьми для приношення за гріх.

9. І приведи левитів перед скинію зібрання, і збери всю громаду синів Ізраїля.

10. І приведи левитів їхніх перед Господа, і нехай покладуть сини Ізраїля руки свої на левитів.

11. І нехай Аарон звершить над левитами посвячення їх перед Господом від синів Ізраїля, щоб провадили вони служіння Господові.

12. А левити нехай покладуть руки свої на голови телят, і принеси одного на пожертву за гріх, а другого для приношення усеспалення Господові, для очищення левитів.

13. І постав левитів перед Аароном і перед синами його, і зверши над ними посвячення їх Господові.

14. І в такий спосіб відділи левитів од синів Ізраїля, щоб левити були Моїми.

15. Після цього увійдуть левити служити в скинії зібрання, коли ти очистиш їх і звершиш над ними посвячення їх. Тому що вони віддані Мені із синів Ізраїльських.