Новітній переклад Біблії О.Гижі

Псалми 87 Новітній переклад Біблії О.Гижі (UKRB)

Молитва про визволення від горя.

1. Пісня. Псалом. Синів Корахових. Диригентові хору для співу "Махалат Леаннот" на вірші Гемана езрахеянина.

2. Господе, Боже порятунку мого! Удень волаю і вночі перед Тобою.

3. Хай прийде перед лице Твоє молитва моя; прихили вухо Твоє до благання мого.

4. Бо душа моя наситилася лихом, і життя моє наблизилося до гробу.

5. Я став таким, як ті, що в могилу сходять; я став, як чоловік безсилий,

6. Поміж мертвими покинутий, мов убиті, що лежать у гробі, про котрих Ти вже не згадуєш, і котрі від руки Твоєї відкинуті.

7. Ти поклав мене до могили глибокої, у морок, у безодню.

8. Обважніла на мені лютість Твоя, і всіма хвилями Твоїми Ти уразив мене.

9. Ти забрав од мене знайомих моїх, учинив мене бридким для них; я ув'язнений і не можу вийти.

10. Око моє знесиліло від печалі; увесь день я кликав Тебе, Господе; простягав до Тебе руки мої.

11. Хіба над мертвим Ти вчиниш чудо? Хіба мертвий підведеться і буде прославляти Тебе?

12. Чи в гробі буде сповіщена милість Твоя, та вірність Твоя – на місці тліну?

13. Хіба у мороці спізнають дива Твої, і в краю забуття – правду Твою?

14. Але я до Тебе, Господе, озиваюся, і рано вранці молитва моя поспішає до Тебе.

15. Для чого, Господе, залишаєш душу мою, утаємничуєш обличчя Твоє від мене?

16. Я нещасний і знебуваюся з юности, несу жахи Твої і знесилююся.

17. Наді мною пролинула лютість Твоя; і страхіття Твої потрясли мене.

18. Щодня оточують мене, як вода; беруть мене в облогу разом.