The Scriptures 1998

Joshua 22:26-34 The Scriptures 1998 (ISR98)

26. “So we said, ‘Let us now prepare to build ourselves an altar, not for burnt offering nor for slaughtering,

27. but to be a witness between you and us and our generations after us, to do the service of יהוה before Him with our burnt offerings, with our slaughterings, and with our peace offerings, that your sons should not say to our sons in time to come, “You have no portion with יהוה.” ’

28. “So we said that it shall be, when they say this to us or to our generations in time to come, that we shall say, ‘See the pattern of the altar of יהוה which our fathers made, though not for burnt offerings nor for slaughterings, but it is a witness between you and us.’

29. “Far be it from us to rebel against יהוה, and to turn from following יהוה this day, to build an altar for burnt offerings, for grain offerings, or for slaughterings, besides the altar of יהוה our Elohim which is before His Dwelling Place.”

30. And Pineḥas the priest and the rulers of the congregation, and the heads of the thousands of Yisra’ĕl who were with him, heard the words that the children of Re’uḇĕn, and the children of Gaḏ, and the children of Menashsheh spoke, and it was good in their eyes.

31. And Pineḥas son of El‛azar the priest said to the children of Re’uḇĕn, and to the children of Gaḏ, and to the children of Menashsheh, “Today we know that יהוה is in our midst, because you have not committed against יהוה this trespass. Now you have delivered the children of Yisra’ĕl out of the hand of יהוה.”

32. And Pineḥas son of El‛azar the priest, and the rulers, returned from the children of Re’uḇĕn and the children of Gaḏ, from the land of Gil‛aḏ to the land of Kena‛an, to the children of Yisra’ĕl, and brought back word to them.

33. So the matter was good in the eyes of the children of Yisra’ĕl, and the children of Yisra’ĕl blessed Elohim. And they spoke no more of going against to fight, to destroy the land where the children of Re’uḇĕn and Gaḏ dwelt.

34. And the children of Re’uḇĕn and the children of Gaḏ called the altar, “A witness between us that יהוה is Elohim.”