The Scriptures 1998

Deuteronomy 1:19-32 The Scriptures 1998 (ISR98)

19. “Then we set out from Ḥorĕḇ, and went through all that great and awesome wilderness which you saw on the way to the mountains of the Amorites, as יהוה our Elohim had commanded us. And we came to Qaḏĕsh Barnĕa.

20. “And I said to you, ‘You have come to the mountains of the Amorites, which יהוה our Elohim is giving us.

21. ‘See, יהוה your Elohim has set the land before you. Go up and possess it, as יהוה Elohim of your fathers has spoken to you. Do not fear, nor be discouraged.’

22. “And all of you came near to me and said, ‘Let us send men before us, and let them search out the land for us, and bring back word to us of the way by which we should go up, and of the cities into which we would come.’

23. “And the matter was good in my eyes, so I took twelve of your men, one man from each tribe.

24. “And they turned and went up into the mountains, and came to the wadi Eshkol, and spied it out.

25. “And they took some of the fruit of the land in their hands and brought it down to us. And they brought back word to us, saying, ‘The land which יהוה our Elohim is giving us is good.’

26. “But you would not go up and rebelled against the mouth of יהוה your Elohim,

27. and grumbled in your tents, and said, ‘Because יהוה was hating us, He has brought us out of the land of Mitsrayim to give us into the hand of the Amorites, to destroy us.

28. ‘Where are we going to? Our brothers have made our hearts melt, saying, “The people are greater and taller than we, the cities are great and walled up to the heavens, and we saw the sons of the Anaqim there too.” ’

29. “Then I said to you, ‘Have no dread or fear of them.

30. ‘יהוה your Elohim, who is going before you, He does fight for you, according to all He did for you in Mitsrayim before your eyes,

31. and in the wilderness, where you saw how יהוה your Elohim has borne you, as a man bears his son, in all the way that you went until you came to this place.’

32. “Yet in this matter you are putting no trust in יהוה your Elohim,