Jubilejni prevod Nove zaveze

Matej 5:22-34 Jubilejni prevod Nove zaveze (JUB)

22. Jaz pa vam pravim: vsak, kdor se jezi na svojega brata, zasluži, da pride pred sodišče. Kdor pa reče bratu ‘bedak’, zasluži, da pride pred vrhovno sodišče; in kdor mu reče ‘brezverec’, zasluži, da pride v peklenski ogenj!

23. Če torej prineseš svoj dar k oltarju in se tam spomniš, da ima tvoj brat kaj proti tebi,

24. pústi dar tam pred oltarjem, pojdi in se prej spravi z bratom, potem pa pridi in daruj svoj dar.

25. Spravi se hitro s svojim nasprotnikom, dokler si z njim še na poti, da te nasprotnik ne izroči sodniku, sodnik pa pazniku in te ne vržejo v ječo.

26. Resnično ti povem: ne prideš od tam, dokler ne plačaš vse do zadnjega.«

27. »Slišali ste, da je bilo rečeno: ‘Ne prešuštvuj!’

28. Jaz pa vam pravim: kdorkoli gleda žensko s poželenjem, je v srcu že prešuštvoval z njo.

29. Če te desno oko zapeljuje, ga izderi in vrzi od sebe; kajti bolje je zate, da zgubiš en ud, kakor da bi bilo célo tvoje telo vrženo v pekel.

30. In če te desna roka zapeljuje, jo odsekaj in vrzi od sebe, kajti bolje je zate, da zgubiš en ud, kakor da bi célo tvoje telo prišlo v pekel.«

31. »Rečeno je bilo: ‘Kdor se loči od svoje žene, naj ji dá ločitveni list.’

32. Jaz pa vam pravim: kdor se loči od svoje žene, razen če zveza ni bila zakonita, je kriv, da ona prešuštvuje. Kdor pa se z ločeno oženi, prešuštvuje.«

33. »Dalje ste slišali, da je bilo rečeno prednikom: ‘Ne prisegaj po krivem; spolni pa, kar si prisegel Gospodu!’

34. Jaz pa vam pravim: sploh ne prisegajte! Ne pri nebu, ker je božji prestol;