Jubilejni prevod Nove zaveze

Matej 26:23-36 Jubilejni prevod Nove zaveze (JUB)

23. On pa je odgovoril: »Kateri je z menoj pomočil roko v skledo, ta me bo izdal.

24. Sin človekov sicer gre, kakor je o njem pisano, toda gorje tistemu človeku, ki ga izdaja! Boljše bi bilo zanj, da bi se ne bil rodil.«

25. Oglasil pa se je izdajalec Juda in ga vprašal: »Učitelj, saj menda nisem jaz?« Odvrne mu: »Ti sam si rekel!«

26. Medtem ko so jedli, je Jezus vzel kruh, zmolil nad njim blagoslov, ga razlomil, dal učencem in rekel: »Vzemite, jejte, to je moje telo.«

27. Nato je vzel kelih, se zahvalil, jim ga dal in rekel: »Pijte iz njega vsi!

28. To je namreč moja kri, kri zaveze, ki se za mnoge preliva v odpuščanje grehov.

29. A povem vam: poslej ne bom več pil od tega sadu vinske trte do tistega dne, ko bom pil z vami novega v kraljestvu svojega Očeta.«

30. Ko so odpeli zahvalno pesem, so odšli proti Oljski gori.

31. Tedaj jim Jezus reče: »Vi vsi se boste to noč pohujšali nad menoj, kajti pisano je: ‘Udaril bom pastirja in razkropile se bodo ovce črede.’

32. Ko bom pa vstal, pojdem pred vami v Galilejo.«

33. Peter je posegel v besedo in mu rekel: »Če se bodo vsi pohujšali nad teboj, se jaz nikdar ne bom.«

34. Jezus mu je rekel: »Resnično ti povem: preden bo to noč petelin zapel, me boš trikrat zatajil.«

35. Peter mu reče: »Tudi če bi bilo treba umreti s teboj, ne, ne bom te zatajil.« Tako so rekli tudi vsi drugi učenci.

36. Nato pride Jezus z njimi na pristavo, ki se imenuje Getsémani, in jim reče: »Sédite tukaj, medtem stopim tja, da bom molil.«