Jubilejni prevod Nove zaveze

1. Korinčanom 14:5-13 Jubilejni prevod Nove zaveze (JUB)

5. Želim, da bi vi vsi govorili z darom jezikov, še bolj pa, da bi prerokovali. Večji je namreč tisti, ki prerokuje, kakor tisti, ki govori z darom jezikov, razen če tudi razlaga in tako gradi Cerkev.

6. Kaj bi vam koristil, bratje, če bi prišel k vam in govoril z darom jezikov, pa vam ne bi povedal ne razodetja ne spoznanja ne prerokbe ne nauka!

7. Podobno je z neživimi stvarmi, ki dajejo glas, kakor sta piščal in citre. Kako bomo razumeli, kaj igra piščal ali kaj igrajo citre, če ne dasta različnih glasov!

8. Kdo se bo pripravil za boj, če trobenta ne bi dala razločnega glasu.

9. Tako tudi vas ne bodo mogli razumeti, kaj pravite, če z darom jezika govorite nerazumljive besede. V zrak boste govorili.

10. Kdo vé, koliko vrst jezikov je na svetu, pa ni nobeden nerazumljiv.

11. Če torej ne vem, kaj pomeni glas, bom za tistega, ki govori, tujec, in tisti, ki govori, bo zame tujec.

12. Tako se tudi vi, ker hrepenite po duhovnih darovih, potrudite, da boste obilno koristili pri graditvi Cerkve.

13. Kdor torej govori z darom jezika, naj prosi, da bi mogel tudi razlagati.