Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом»)

Якуб 3:1-11 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом») (CARSA)

1. Братья мои, пусть немногие из вас становятся духовными учителями, ведь вы знаете, что мы, учители, будем судимы более строго.

2. Мы все во многом грешим. Кто не грешит в словах, тот человек совершенный, способный обуздать и всё тело.

3. Вкладывая удила в рот лошади, чтобы заставить её повиноваться, мы управляем всем её телом.

4. Или, к примеру, корабли: как бы велики они ни были, и какой бы сильный ветер ни дул, они направляются небольшим рулём туда, куда хочет штурман.

5. Так же и язык: это маленький орган, но он много хвастается. Взгляни, большой лесной пожар начинается с маленькой искры.

6. Язык – это тоже огонь, это место обитания неправедности среди других наших органов. Он оскверняет всё тело и воспламеняет весь ход жизни, сам воспламеняясь от ада.

7. Различные звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,

8. но язык никто из людей укротить не может. Он – необузданное зло, полное смертоносного яда.

9. Языком мы славим Небесного Отца и тем же языком проклинаем людей, сотворённых по подобию Всевышнего (в духовном плане).

10. Из тех же уст выходят хвала и проклятие! Братья мои, этого быть не должно.

11. Разве может из одного и того же источника течь хорошая и плохая вода?