Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом»)

2 Цар. 6:1-14 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом») (CARSA)

1. Давуд снова собрал тридцать тысяч исраильтян, выбранных им.

2. Вместе со всеми своими людьми он отправился из Кириат-Иеарима, чтобы перенести оттуда сундук Аллаха, на котором наречено имя Вечного, Повелителя Сил, восседающего на херувимах.

3. Они поставили сундук Аллаха на новую повозку и вывезли его из дома Авинадава, что на холме. Узза и Ахио, сыновья Авинадава, везли новую повозку

4. с сундуком Аллаха, и Ахио шёл перед сундуком.

5. Давуд и весь народ Исраила изо всех сил веселились перед Вечным, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, трещотках и тарелках.

6. Когда они дошли до гумна Нахона, Узза протянул руку, чтобы поддержать сундук Аллаха, потому что волы споткнулись.

7. И гнев Вечного воспылал против Уззы. Аллах поразил его там за дерзновение, и Узза умер там же у сундука Аллаха.

8. Давуд опечалился из-за того, что гнев Аллаха прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Фарец-Узза («прорыв на Уззу»).

9. В тот день Давуд устрашился Вечного и сказал:– Как же можно принести ко мне сундук Вечного?

10. Он не хотел брать сундук Вечного к себе, в Город Давуда. Вместо этого он отвёз его в дом гатянина Овид-Эдома.

11. Сундук Вечного оставался в доме гатянина Овид-Эдома три месяца, и Вечный благословил его и всех его домашних.

12. Царю же Давуду сказали:– Вечный благословил домашних Овид-Эдома и всё, что у него, из-за сундука Аллаха.Тогда Давуд пошёл и с радостью перенёс сундук Аллаха из дома Овид-Эдома в Город Давуда.

13. Через каждые шесть шагов, которые делали несущие сундук Вечного, он приносил в жертву быка и упитанного телёнка.

14. Одетый в льняной ефод Давуд изо всех сил плясал перед Вечным.