Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом»)

1 Кор. 14:16-28 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом») (CARSA)

16. Если ты благодаришь Аллаха духом, то как может несведущий человек сказать «аминь»? Ведь он не поймёт, что ты говоришь!

17. Ты можешь хорошо благодарить Аллаха, но другому человеку это пользы не принесёт.

18. Я благодарен Аллаху, что говорю на языках больше всех вас.

19. Но на собрании верующих я лучше скажу пять понятных слов, которые послужат для наставления другим, чем десять тысяч слов на незнакомом языке.

20. Братья, не будьте детьми по уму. В отношении ко злу будьте младенцами, а по уму будьте взрослыми.

21. В Писании Вечный сказал:«Через людей, говорящих на чужих языках,через уста чужеземцев,Я буду говорить этому народуно они и тогда не послушают Меня».

22. Таким образом, языки представляют собой знамение не для верующих, а для неверующих. Пророчество же – для верующих, а не для неверующих.

23. Поэтому, если вся община верующих соберётся, и все будут говорить на языках, и зайдут люди несведущие или неверующие, то не скажут ли они, что вы беснуетесь?

24. Но если зайдёт неверующий или несведущий в то время, когда все пророчествуют, то он всеми будет обличаться в грехе и всеми будет судиться.

25. Все тайные помыслы его сердца станут явными, и он, павши лицом на землю, поклонится Аллаху и воскликнет: «Среди вас действительно присутствует Аллах!»

26. Что же, братья? Когда вы собираетесь вместе и у каждого из вас есть хвалебная песнь или наставление, или откровение, или слово на языках, или толкование сказанного на языке, то пусть всё это будет для назидания общины верующих.

27. Если кто-либо говорит на незнакомом языке, то пусть говорят двое, или самое большее трое, и притом по очереди, а один пусть истолковывает.

28. Если же толкователя среди вас нет, тогда молчи на собрании верующих, а говори лишь себе и Аллаху.