Синодальный перевод 1994

Песнь Песней Соломона 1:2-4 Синодальный перевод 1994 (SYNOD)

2. От благовония мастей твоих имя твое — как разлитое миро; поэтому девицы любят тебя.

3. Влеки меня, мы побежим за тобою; — царь ввел меня в чертоги свои, — будем восхищаться и радоваться тобою, превозносить ласки твои больше, нежели вино; достойно любят тебя!

4. Дщери Иерусалимские! черна я, но красива, как шатры Кидарские, как завесы Соломоновы.