Синодальный перевод 1994

Песнь Песней Соломона 1:11-16 Синодальный перевод 1994 (SYNOD)

11. Доколе царь был за столом своим, нард мой издавал благовоние свое.

12. Мирровый пучок — возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает.

13. Как кисть кипера, возлюбленный мой у меня в виноградниках Енгедских.

14. О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные.

15. О, ты прекрасен, возлюбленный мой, и любезен! и ложе у нас — зелень;

16. кровли домов наших — кедры, потолки наши — кипарисы.