New International Reader's Version

Genesis 24:40-52 New International Reader's Version (NIRV)

40. "He replied, 'I have walked with the Lord. He will send his angel with you. He will give you success on your journey. So you will be able to get a wife for my son. You will get her from my own relatives and from my father's family.

41. " 'When you go to my relatives, suppose they refuse to give her to you. Then you will be free from your oath.'

42. "Today I came to the spring. I said, 'Lord, you are the God of my master Abraham. Please give me success on this journey I've made.

43. " 'I'm standing beside this spring. A young woman will come out to get water. I will speak to her. I'll say, "Please let me drink a little water from your jar."

44. Suppose she says, "Have a drink of water. And I'll get some for your camels too." Then let her be the one the Lord has chosen for my master's son.'

45. "Before I finished praying in my heart, Rebekah came out. She had a jar on her shoulder. She went down to the spring and got water. I said to her, 'Please give me a drink.'

46. "She quickly lowered her jar from her shoulder. She said, 'Have a drink. And I'll get water for your camels too.' So I drank. She also got water for the camels.

47. "I asked her, 'Whose daughter are you?' "She said, 'The daughter of Bethuel. He's the son Milcah had by Nahor.' "Then I put the ring in her nose. I put the bracelets on her arms.

48. And I bowed down and worshiped the Lord. I praised the Lord, the God of my master Abraham. He had led me on the right road. He had led me to get for my master's son the granddaughter of my master's brother.

49. "Now will you be kind and faithful to my master? If you will, tell me. And if you won't, tell me. Then I'll know which way to turn."

50. Laban and Bethuel answered, "The Lord has done all of this. We can't say anything to you one way or the other.

51. Here is Rebekah. Take her and go. Let her become the wife of your master's son, just as the Lord has said."

52. Abraham's servant heard what they said. So he bowed down to the Lord with his face to the ground.