New English Translation

Zephaniah 2:8-15 New English Translation (NET)

8. “I have heard Moab’s tauntsand the Ammonites’ insults.They taunted my peopleand verbally harassed those living in Judah.

9. Therefore, as surely as I live,” says the Lord who commands armies, the God of Israel,“be certain that Moab will become like Sodomand the Ammonites like Gomorrah.They will be overrun by weeds,filled with salt pits,and permanently desolate.Those of my people who are left will plunder their belongings;those who are left in Judah will take possession of their land.”

10. This is how they will be repaid for their arrogance,for they taunted and verbally harassed the people of the Lord who commands armies.

11. The Lord will terrify them,for he will weaken all the gods of the earth.All the distant nations will worship the Lord in their own lands.

12. “You Ethiopians will also die by my sword!”

13. The Lord will attack the northand destroy Assyria.He will make Nineveh a heap of ruins;it will be as barren as the desert.

14. Flocks and herds will lie down in the middle of it,as well as every kind of wild animal.Owls will sleep in the tops of its support pillars;they will hoot through the windows.Rubble will cover the thresholds;even the cedar work will be exposed to the elements.

15. This is how the once-proud city will end up – the city that was so secure.She thought to herself, “I am unique! No one can compare to me!”What a heap of ruins she has become, a place where wild animals live!Everyone who passes by her taunts her and shakes his fist.