New English Translation

Romans 14:2-12 New English Translation (NET)

2. One person believes in eating everything, but the weak person eats only vegetables.

3. The one who eats everything must not despise the one who does not, and the one who abstains must not judge the one who eats everything, for God has accepted him.

4. Who are you to pass judgment on another’s servant? Before his own master he stands or falls. And he will stand, for the Lord is able to make him stand.

5. One person regards one day holier than other days, and another regards them all alike. Each must be fully convinced in his own mind.

6. The one who observes the day does it for the Lord. The one who eats, eats for the Lord because he gives thanks to God, and the one who abstains from eating abstains for the Lord, and he gives thanks to God.

7. For none of us lives for himself and none dies for himself.

8. If we live, we live for the Lord; if we die, we die for the Lord. Therefore, whether we live or die, we are the Lord’s.

9. For this reason Christ died and returned to life, so that he may be the Lord of both the dead and the living.

10. But you who eat vegetables only – why do you judge your brother or sister? And you who eat everything – why do you despise your brother or sister? For we will all stand before the judgment seat of God.

11. For it is written, “As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God.”

12. Therefore, each of us will give an account of himself to God.