New English Translation

John 9:1-15 New English Translation (NET)

1. Now as Jesus was passing by, he saw a man who had been blind from birth.

2. His disciples asked him, “Rabbi, who committed the sin that caused him to be born blind, this man or his parents?”

3. Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, but he was born blind so that the acts of God may be revealed through what happens to him.

4. We must perform the deeds of the one who sent me as long as it is daytime. Night is coming when no one can work.

5. As long as I am in the world, I am the light of the world.”

6. Having said this, he spat on the ground and made some mud with the saliva. He smeared the mud on the blind man’s eyes

7. and said to him, “Go wash in the pool of Siloam” (which is translated “sent”). So the blind man went away and washed, and came back seeing.

8. Then the neighbors and the people who had seen him previously as a beggar began saying, “Is this not the man who used to sit and beg?”

9. Some people said, “This is the man!” while others said, “No, but he looks like him.” The man himself kept insisting, “I am the one!”

10. So they asked him, “How then were you made to see?”

11. He replied, “The man called Jesus made mud, smeared it on my eyes and told me, ‘Go to Siloam and wash.’ So I went and washed, and was able to see.”

12. They said to him, “Where is that man?” He replied, “I don’t know.”

13. They brought the man who used to be blind to the Pharisees.

14. (Now the day on which Jesus made the mud and caused him to see was a Sabbath.)

15. So the Pharisees asked him again how he had gained his sight. He replied, “He put mud on my eyes and I washed, and now I am able to see.”