Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente

Osea 1:3-9 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (TILC)

3. Osea sposò una donna di nome Gomer, figlia di Diblàim. Essa rimase incinta e partorì un figlio.

4. Allora il Signore disse a Osea: «Chiamalo Izreèl perché tra non molto tempo io domanderò conto ai discendenti di Ieu del sangue sparso nella pianura d’Izreèl: distruggerò la dinastia dei re d’Israele.

5. In quel tempo nella pianura d’Izreèl io annienterò la potenza militare d’Israele».

6. Gomer rimase di nuovo incinta e partorì una figlia. Il Signore disse a Osea: «Chiamala “Non-amata” perché non amerò più il popolo d’Israele, non ne avrò più compassione.

7. Amerò invece il popolo di Giuda, e io, il Signore, li salverò. Non li salverò con la guerra, con l’arco, con la spada, con cavalli, oppure con cavalieri».

8. Quando la bambina fu svezzata, Gomer rimase incinta un’altra volta ed ebbe ancora un figlio.

9. Il Signore disse a Osea: «Chiamalo “Non-popolo-mio”, perché voi non siete il mio popolo e neppure io esisto per voi».