Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente

Atti 22:4-13 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (TILC)

4. Ho perseguitato a morte quelli che seguono questa nuova dottrina. Ho arrestato e gettato in prigione uomini e donne cristiani.

5. Anche il *sommo sacerdote e tutti i capi del popolo possono testimoniare che dico il vero: da loro infatti ho avuto una lettera da portare agli Ebrei di Damasco. Allora partii, con l’intenzione di arrestare e condurre a Gerusalemme anche i cristiani di Damasco per farli punire.

6. «Ma durante il viaggio, verso mezzogiorno, prima di entrare nella città di Damasco, all’improvviso dal cielo venne una gran luce.

7. Caddi a terra, e sentii una voce che mi diceva:— Saulo, Saulo, perché mi perseguiti?

8. «Allora io domandai:— Chi sei, o Signore?«E quella voce disse:— Io sono Gesù di Nàzaret, quello che tu stai perseguitando.

9. «Anche i miei compagni di viaggio videro la luce, ma la voce che mi parlava non la sentirono.

10. «Allora io chiesi:— Che cosa devo fare, Signore?«E il Signore mi rispose:— Alzati, entra in Damasco: là qualcuno ti dirà quello che Dio vuole da te.

11. «La luce era così forte che io non ci vedevo più. Allora i miei compagni di viaggio mi presero per mano e così giunsi a Damasco.

12. «In quella città abitava un certo Ananìa, un uomo molto religioso, che ubbidiva alla legge di Mosè. Tutti gli Ebrei di Damasco lo stimavano molto.

13. Egli venne a trovarmi, si avvicinò e mi disse: “Saulo, fratello mio, guardami!”. In quello stesso istante io ricuperai la vista e lo vidi.