Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

Zaccaria 1:6-13 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

6. Eppure le mie parole e i miei ordini, trasmessi attraverso i miei servi, i profeti, hanno alla fine convinto i vostri antenati ed essi hanno cambiato vita e hanno riconosciuto che io, il Signore dell’universo, li avevo trattati come avevo minacciato, come il loro comportamento e le loro azioni meritavano».

7. Nel secondo anno del regno di Dario, il ventiquattresimo giorno dell’undicesimo mese, il mese di Sebat, il Signore diede un messaggio al profeta Zaccaria, figlio di Berechia e nipote di Iddo. Questo è il racconto di Zaccaria.

8. Di notte ho avuto una visione. Ho visto un uomo su un cavallo rosso: stava fra piante di mirto, in una valle profonda. E dietro a lui c’erano altri cavalli rossi, rossicci e bianchi.

9. Io domandai:— Mio signore, che cosa rappresentano quei cavalli?L’angelo incaricato di parlarmi rispose: — Ti mostrerò che cosa significano.

10. E, dai mirti dove si trovava, aggiunse: — Il Signore li ha mandati a ispezionare la terra.

11. Allora i cavalieri riferirono all’angelo del Signore che stava tra i mirti:— Abbiamo percorso tutta la terra: ovunque c’è calma e tranquillità.

12. L’angelo esclamò:— Signore dell’universo, eppure sono settant’anni che sei adirato con Gerusalemme e le altre città della regione di Giuda. Fino a quando non ne avrai pietà?

13. Allora il Signore si rivolse all’angelo con parole di conforto.