Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

Rut 4:1-6 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

1. Booz si recò alle porte della città, e si sedette. Quand’ecco passò quello che aveva il diritto di riscatto e di cui Booz aveva parlato, e Booz gli disse:— Ehi tu, amico, avvicinati e siediti qui.Quello si avvicinò e si sedette.

2. Poi Booz chiamò dieci anziani della città e disse loro:— Sedetevi qui.Quelli si sedettero.

3. Allora disse a quello che aveva il diritto di riscatto:— Noemi, che è tornata dal paese di Moab, vuole vendere il terreno che apparteneva al nostro parente Elimèlek,

4. e io ho pensato di informarti. Riscattalo se vuoi, altrimenti dimmelo. Io lo devo sapere, perché non c’è nessun altro oltre a te che ne ha il diritto, e dopo di te vengo io. Compralo alla presenza di quanti seggono qui e del mio popolo.L’altro disse:— Farò valere il mio diritto.

5. Booz aggiunse:— Bene! Però se compri il campo da Noemi, devi anche prendere in moglie Rut, la moabita, vedova del defunto, affinché l’eredità di lui resti alla sua discendenza.

6. Ma quello che aveva il diritto di riscatto rispose:— No davvero! In questo caso rinunzio al mio diritto di comprare il campo, perché poi non rimarrebbe in eredità ai miei figli. Compralo tu: io non posso. Rinuncio al mio diritto di riscatto perché rovinerei la mia eredità. Riscatta tu quello che avrei potuto riscattare io, perché io non posso farlo.