Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

Luca 24:36-53 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

36. Gli undici *apostoli e i loro compagni stavano parlando di queste cose. Gesù apparve in mezzo a loro e disse: «La pace sia con voi!».

37. Sconvolti e pieni di paura, essi pensavano di vedere un fantasma.

38. Ma Gesù disse loro: «Perché avete tanti dubbi dentro di voi?

39. Guardate le mie mani e i miei piedi! Sono proprio io! Toccatemi e verificate: un fantasma non ha carne e ossa come vedete che io ho».

40. Gesù diceva queste cose ai suoi discepoli, e intanto mostrava loro le mani e i piedi.

41. Essi però, pieni di stupore e di gioia, non riuscivano a crederci: era troppo grande la loro gioia!Allora Gesù disse: «Avete qualcosa da mangiare?».

42. Essi gli diedero un po’ di pesce arrostito.

43. Gesù lo prese e lo mangiò davanti a tutti.

44. Poi disse loro: «Era questo il senso dei discorsi che vi facevo quando ero ancora con voi! Vi dissi chiaramente che doveva accadere tutto quel che di me era stato scritto nella *legge di Mosè, negli scritti dei *profeti e nei salmi!».

45. Allora Gesù li aiutò a capire le profezie della Bibbia.

46. Poi aggiunse: «Così sta scritto: il *Messia doveva morire, ma il terzo giorno doveva risuscitare dai morti.

47-48. Per suo incarico ora deve essere portato a tutti i popoli l’invito a cambiare vita e a ricevere il perdono dei peccati. Voi sarete testimoni di tutto ciò cominciando da Gerusalemme.

49. Perciò io manderò su di voi lo *Spirito Santo, che Dio, mio Padre, ha promesso. Voi però restate nella città di Gerusalemme fino a quando Dio non vi riempirà con la sua forza».

50. Poi Gesù condusse i suoi *discepoli verso il villaggio di Betània. Alzò le mani sopra di loro e li benedisse.

51. Mentre li benediceva si separò da loro e fu portato verso il cielo.

52. I suoi discepoli lo adorarono.Poi tornarono verso Gerusalemme, pieni di gioia.

53. E stavano sempre nel *Tempio lodando e ringraziando Dio.