Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

Giovanni 7:29-44 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

29. Io invece lo conosco, perché vengo da lui, ed è lui che mi ha mandato».

30. Allora cercarono di prendere Gesù, ma nessuno gli mise le mani addosso, perché non era ancora giunto il suo momento.

31. Molti tra la folla credettero in lui. Dicevano: «Quando il Messia verrà, difficilmente farà più miracoli di questo Gesù».

32. I *farisei udirono che tra la gente si facevano sottovoce questi commenti. Perciò, d’accordo con i capi dei *sacerdoti, mandarono le guardie per arrestarlo.

33. Allora Gesù disse: «Ormai, sono in mezzo a voi soltanto per poco. Sto per tornare da colui che mi ha mandato.

34. Voi mi cercherete e non mi troverete, e dove sono io non potrete venire».

35. I suoi nemici commentarono tra di loro: «Dove va, che noi non potremo ritrovarlo? Forse dagli Ebrei dispersi nei paesi dove si parla la lingua greca? Vuole forse predicare ai Greci?

36. E perché dice: mi cercherete e non mi troverete; dove sono io non potete venire?».

37. Nell’ultimo giorno della *festa, il più solenne, Gesù si alzò ed esclamò a voce alta:«Se uno ha sete si avvicini a me,

38. e chi ha fede in me beva!Come dice la Bibbia:da lui sgorgheranno fiumid’acqua viva».

39. Gesù diceva questo, pensando allo Spirito di Dio che i credenti avrebbero poi ricevuto. A quel tempo lo Spirito non era ancora stato dato, perché Gesù non era ancora stato innalzato alla gloria.

40. Alcuni tra la folla udirono le parole di Gesù e dissero: «Questo è veramente il *Profeta!».

41. Altri dicevano: «È il Messia». Altri ancora replicavano: «Il Messia non può venire dalla Galilea!

42. La *Bibbia dice che il Messia viene dalla famiglia di Davide e da Betlemme, il villaggio dove nacque il re Davide».

43. Così, la gente aveva idee diverse su Gesù.

44. Anzi, alcuni addirittura avrebbero voluto arrestarlo, ma nessuno gli mise le mani addosso.