Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

Giovanni 12:23-35 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

23. Gesù rispose: «L’ora è venuta. Il *Figlio dell’uomo sta per essere innalzato alla gloria.

24. Se il seme di frumento non finisce sottoterra e non muore, non porta frutto. Se muore, invece, porta molto frutto. Ve l’assicuro.

25. Chi ama la propria vita la perderà. Chi è pronto a perdere la propria vita in questo mondo, la conserverà per la vita eterna.

26. Se uno mi vuol servire mi segua, e dove sono io ci saranno anche quelli che mi servono. E chi serve me sarà onorato dal Padre».

27. Gesù disse ancora: «Sono profondamente turbato. Che devo fare? Dire al Padre: fammi evitare questa prova? Ma è proprio per quest’ora che sono venuto.

28. Padre, glorifica il tuo nome!».Allora una voce disse dal cielo: «L’ho glorificato, e lo glorificherò ancora».

29. La gente sentì e alcuni dissero: «È un tuono». Altri dicevano: «No, è un *angelo che gli ha parlato».

30. Gesù rispose: «Quella voce non era per me, ma per voi.

31. Ora comincia il *giudizio per questo mondo: ora il *demonio, il capo di questo mondo, sta per essere buttato fuori.

32. E quando sarò innalzato dalla terra, attirerò a me tutti gli uomini».

33. Gesù diceva: «Quando sarò innalzato» per far capire che sarebbe morto su una croce.

34. La folla replicò:— La Bibbia dice che il *Messia vivrà per sempre. Come mai ora dici che il *Figlio dell’uomo dev’essere innalzato? Chi è questo Figlio dell’uomo?

35. Gesù rispose:— Ancora per poco la luce è fra voi. Camminate finché avete la luce, prima che il buio vi sorprenda. Chi cammina al buio non sa dove va.