Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

Geremia 46:5-19 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

5. Ma ora, che cosa succede? Ci vedo bene?Stanno cedendo! Tornano indietro!Le loro truppe scelte sono sconfitte:corrono come disperati, pieni di terrore,senza neppure voltarsi. Dice il Signore.

6. Nemmeno i più svelti possono fuggire,le truppe scelte non riescono a salvarsi.Lassù nel nord, vicino all’Eufrate,essi inciampano e cadono.

7. Chi è che si gonfia come il Niloquando straripa con le acque impetuose?È l’Egitto che si gonfia come il Niloquando straripa con le acque impetuose.

8. Egli dice: Mi gonfierò, inonderò la terra,distruggerò le città con i loro abitanti.

9. Cavalleria: alla carica!Addetti ai carri: a tutta velocità!Truppe scelte: all’attacco!Quelli di Etiopia e di Put: avanti con gli scudi!Arcieri di Lud: tendete gli archi!

10. È arrivato il giorno tanto attesodal Signore, Dio dell’universo:oggi può vendicarsi e punire i suoi nemici.La sua spada li divoreràfino a esserne sazia,berrà il loro sanguefino a esserne ubriaca,li ucciderà come in un sacrificioper il Signore, Dio dell’universo,nelle regioni del nord,sulle rive dell’Eufrate!

11. Puoi anche andare a Gàlaadper cercare le medicine,o vergine, figlia d’Egitto!Usa pure ogni tipo di rimedio:è tutto inutile, non c’è più speranza per te!

12. Le altre nazioni hanno saputodella tua vergognosa sconfitta;il tuo urlo di doloreè rimbalzato su tutta la terra:i tuoi migliori soldati si scontranoe cadono uno sull’altro».

13. Quando Nabucodònosor re di Babilonia si avvicinava all’Egitto per attaccarlo, il Signore comunicò questo messaggio al profeta Geremia:

14. «Da’ la notizia in tutto l’Egitto,fallo sapere nelle città di Migdol, Menfi e Tafni.Di’ ai suoi abitanti che si tengano pronti,che si preparino a combattereperché la guerra ha già travoltotutte le popolazioni vicine.

15. Ma ora, che cosa succede? Il tuo potente toro sacro è abbattuto:non ha potuto resistereall’impeto del Signore!

16. I tuoi uominiinciampano e cadono,e gridano l’un l’altro: “Scappiamo!Torniamo al nostro paese, dalla nostra gente!Scappiamo lontano dalle spade micidiali!”

17. Così il faraone, re d’Egitto,si è meritato il soprannome di:“Fanfarone-che-Perde-l’Occasione”.

18. Il conquistatore verrà,imponente come il Tabor tra i monti,come il ∆Carmelo alto sul mare:lo giuro per la mia vita,io che sono il re,il Signore dell’universo.

19. Prepara i bagagli per andare in esilio,o figlia che abiti l’Egitto,perché Menfi sarà ridotta a un deserto,a un mucchio di rovine, senza abitanti.