Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

Deuteronomio 3:6-14 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

6. Le distruggemmo e, come avevamo fatto nella città di Sicon, re di Chesbon, furono sterminati uomini, donne e bambini.

7. Prendemmo per noi come preda di guerra soltanto il bestiame e quel che avevamo saccheggiato nelle città».

8. «In quel tempo, abbiamo preso ai due re degli Amorrei il territorio che è a est del Giordano, dal torrente Arnon fino al monte Ermon.

9. (Gli abitanti di Sidone chiamano Sirion l’Ermon, mentre gli Amorrei lo chiamano Senir.)

10. Abbiamo conquistato tutte le città della pianura, tutta la regione di Gàlaad e quella di Basan fino a Salca e Edrei, città del regno di Og. (

11. Og, re di Basan, era l’unico gigante rimasto: lo si può vedere dalla sua ∆tomba di pietra nella città di ∆Rabbà degli Ammoniti: essa è lunga quattro metri e mezzo e larga due).

12. Quando occupammo questa terra, diedi alle tribù di Ruben e di Gad il territorio da Aroèr, sul torrente Arnon, fino a metà della montagna di Gàlaad con le sue città.

13. Alla metà della tribù di Manasse diedi il resto di Gàlaad e tutto il regno che era appartenuto al re Og, ossia tutta la regione di Argob con tutto Basan, che si chiamava la terra dei giganti.

14. Iair, figlio di Manasse, occupò la regione di Argob, sino ai confini dei Ghesuriti e dei ∆Maacatiti, e diede il suo nome ai villaggi di Basan; ancora oggi si chiamano villaggi di Iair.