Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

Atti 7:39-51 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

39. «Ma i nostri padri non vollero ascoltarlo, anzi lo respinsero e desiderarono ritornare in Egitto.

40. Dicevano infatti ad *Aronne: Facci degli dèi che possano camminare davanti a noi, perché non sappiamo che cosa sia capitato a questo Mosè che ci ha condotto fuori dell’Egitto.

41. E in quei giorni si fecero un vitello d’oro, offrirono sacrifici a quell’idolo e furono contenti di quanto avevano fatto con le loro mani.

42. Allora Dio si allontanò da loro, li abbandonò a se stessi, e così adorarono gli astri del cielo come sta scritto nel libro dei Profeti: Voi, o popolo d’Israele, avete offerto vittime e sacrifici per quarant’anni nel deserto, ma non a me.

43. Avete invece preferito la tenda di Moloc e la stella del dio Refàn: tutte immagini che vi siete fabbricatiper adorarle! Perciò io vi castigherò e vi porterò al di là di Babilonia.

44. «I nostri padri nel deserto avevano la *tenda dell’incontro, nella quale Dio parlava con Mosè. Dio stesso aveva ordinato a Mosè di costruirla secondo un modello che gli aveva indicato.

45. Essa fu poi consegnata ai nostri padri ed essi, sotto la guida di Giosuè, la portarono con loro quando conquistarono la terra dei pagani che Dio mise in fuga davanti a loro. Così rimase fino ai tempi di Davide.

46. «Davide ottenne il favore di Dio e chiese di poter costruire una casa per il Dio di Giacobbe.

47. Ma fu il re Salomone che costruì una casa al Signore.

48. Dio Onnipotente però non abita in edifici costruiti dalle mani dell’uomo. Lo dice anche il profeta:

49. Il cielo è il mio trono e la terra è lo sgabello per i miei piedi. Quale casa potrete mai costruirmi, dice il Signore, o quale sarà il luogo del mio riposo?

50. Non sono stato io a fare tutte queste cose?

51. «Testardi! I vostri cuori sono insensibili e le vostre orecchie sorde. Voi vi opponete sempre allo Spirito Santo: come hanno fatto i vostri padri così fate anche voi.