Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

2 Cronache 24:21-27 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

21. Ma tutti si unirono contro di lui e, per ordine del re, lo uccisero a sassate nel cortile del tempio.

22. Con questo assassinio il re Ioas mostrava di aver dimenticato il bene ricevuto da Ioiadà, il padre di Zaccaria.Prima di morire Zaccaria gridò: «Tu, Signore, guarda e giudica!».

23. Nella primavera seguente, l’esercito degli Aramei marciò contro Ioas. I soldati invasero il regno di Giuda e attaccarono Gerusalemme. Uccisero tutti i capi del popolo e mandarono al re di Damasco un grande bottino.

24. L’esercito degli Aramei era piccolo, ma il Signore abbandonò in suo potere il grande esercito degli abitanti di Giuda, perché essi avevano abbandonato il Dio dei loro padri. Così Ioas ricevette la giusta punizione.

25. Quando gli Aramei se ne andarono, Ioas era gravemente ferito. Allora, per vendicare il figlio del sacerdote Ioiadà, i ministri fecero una congiura contro Ioas. Lo uccisero nel suo letto.Ioas fu sepolto nella Città di Davide, ma non nella tomba dei re.

26. I ministri che avevano congiurato contro di lui furono Zabad figlio di una donna della regione di Ammon di nome Simeàt, e Iozabàd, figlio di una donna della regione di Moab di nome Simrit.

27. L’elenco dei figli di Ioas, le profezie contro di lui e il resoconto sul restauro del tempio sono scritti nel ‘Commento al libro dei Re’. Dopo di lui regnò suo figlio Amasia.