Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici)

1 Corinzi 2:1-10 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (Deuterocanonici) (TILCD)

1. Quando sono venuto tra voi, fratelli, per farvi conoscere il messaggio di Dio, l’ho fatto con semplicità, senza sfoggio di parole piene di sapienza umana.

2. Avevo infatti deciso di non insegnarvi altro che *Cristo, e Cristo crocifisso.

3. Mi presentai a voi debole, pieno di timore e di preoccupazione.

4. Vi ho predicato e insegnato senza abili discorsi di sapienza umana. Era la forza dello Spirito a convincervi.

5. Così la vostra fede non è fondata sulla sapienza umana, ma sulla potenza di Dio.

6. Anche noi però, tra i cristiani spiritualmente adulti, parliamo di una sapienza. Ma non si tratta di una sapienza di questo mondo né di quella dei potenti che lo governano, e che presto saranno distrutti.

7. Parliamo della misteriosa sapienza di Dio, del suo progetto di farci partecipare alla sua gloria. Dio lo aveva già stabilito prima della creazione del mondo, ma noi non lo avevamo conosciuto.

8. Nessuna delle potenze che governano questo mondo ha conosciuto questa sapienza. Se l’avessero conosciuta non avrebbero crocifisso il Signore della gloria.

9. Ma come si legge nella *Bibbia: Quel che nessuno ha mai visto e uditoquel che nessuno ha mai immaginato,Dio lo ha preparato per quelli che lo amano.

10. Dio lo ha fatto conoscere a noi per mezzo dello Spirito. Lo Spirito infatti conosce tutto, anche i pensieri segreti di Dio.