God's Word Translation

Jeremiah 29:4-18 God's Word Translation (GW)

4. This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says to all those who were taken captive from Jerusalem to Babylon:

5. Build houses, and live in them. Plant gardens, and eat what they produce.

6. Get married, and have sons and daughters. Find wives for your sons, and let your daughters get married so that they can have sons and daughters. Grow in number there; don’t decrease.

7. Work for the good of the city where I’ve taken you as captives, and pray to the Lord for that city. When it prospers, you will also prosper.

8. This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: Don’t let the prophets or the mediums who are among you trick you. Don’t even listen to your own dreams.

9. These people are prophesying lies to you in my name. I didn’t send them, declares the Lord.

10. This is what the Lord says: When Babylon’s 70 years are over, I will come to you. I will keep my promise to you and bring you back to this place.

11. I know the plans that I have for you, declares the Lord. They are plans for peace and not disaster, plans to give you a future filled with hope.

12. Then you will call to me. You will come and pray to me, and I will hear you.

13. When you look for me, you will find me. When you wholeheartedly seek me,

14. I will let you find me, declares the Lord. I will bring you back from captivity. I will gather you from all the nations and places where I’ve scattered you, declares the Lord. I will bring you back from the place where you are being held captive.

15. You’ve said that the Lord has given you prophets in Babylon.

16. But this is what the Lord says about the king who sits on David’s throne and about all the people who live in this city, the people who are your relatives and who weren’t taken away as captives:

17. The Lord of Armies says: I’m going to send them wars, famines, and plagues. These people are like rotten figs to me, figs that are so bad that they can’t be eaten.

18. I will chase them with wars, famines, and plagues. I will make them a horrifying sight to all the kingdoms on the earth. They will become something cursed, ridiculed, and hissed at, and they will be a disgrace among all the nations where I scatter them.