God's Word Translation

1 Kings 22:4-15 God's Word Translation (GW)

4. Then he asked Jehoshaphat, “Will you go with me to fight at Ramoth in Gilead?”Jehoshaphat told the king of Israel, “I will do what you do. My troops will do what your troops do. My horses will do what your horses do.”

5. Then Jehoshaphat said to the king of Israel, “But first, find out what the word of the Lord is ⌊in this matter⌋.”

6. So the king of Israel called 400 prophets together. He asked them, “Should I go to war against Ramoth in Gilead or not?”“Go,” they said. “The Lord will hand over Ramoth to you.”

7. But Jehoshaphat asked, “Isn’t there a prophet of the Lord whom we could ask?”

8. The king of Israel told Jehoshaphat, “We can ask the Lord through Micaiah, son of Imlah, but I hate him. He doesn’t prophesy anything good about me, only evil.”Jehoshaphat answered, “The king must not say that.”

9. The king of Israel called for an officer and said, “Quick! ⌊Get⌋ Micaiah, son of Imlah!”

10. The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were dressed in royal robes and seated on thrones. They were on the threshing floor at the entrance to the gate of Samaria. All the prophets were prophesying in front of them.

11. Zedekiah, son of Chenaanah, made iron horns and said, “This is what the Lord says: With these horns you will push the Arameans to their destruction.”

12. All the other prophets made the same prophecy. They said, “Attack Ramoth in Gilead, and you will win. The Lord will hand it over to you.”

13. The messenger who went to call Micaiah told him, “The prophets have all told the king the same good message. Make your message agree with their message. Say something good.”

14. Micaiah answered, “I solemnly swear, as the Lord lives, I will tell him whatever the Lord tells me.”

15. When he came to the king, the king asked him, “Micaiah, should we go to war against Ramoth in Gilead or not?”Micaiah said to him, “Attack and you will win. The Lord will hand it over to you.”