Nouvelle Bible Segond

Jérémie 9:6-16 Nouvelle Bible Segond (NBS)

6. A cause de cela, ainsi parle le Seigneur (YHWH) des Armées :Je vais les épurer et les éprouver.En effet, comment agir à l’égard de la belle, de mon peuple ?

7. Leur langue est une flèche affilée,ils ne parlent que pour tromper ;avec leur bouche ils tiennent un discours de paix à leur prochain,mais au fond d’eux-mêmes, ils lui tendent des pièges.

8. A de telles gens, ne ferais-je pas rendre des comptes pour cela ?– déclaration du Seigneur.Ne me vengerais-je pas d’une pareille nation ?

9. Sur les montagnesje veux pleurer et gémir,sur les pâturages du désertprononcer une complainte ;car ils sont brûlés,personne n’y passe,on n’y entend plus les troupeaux ;depuis les oiseaux du ciel jusqu’aux bêtes,tout s’en est allé.

10. Je ferai de Jérusalem un tas de pierres,un repaire de chacals,et des villes de Juda un lieu dévasté,sans habitants.

11. Quel est l’homme sage qui comprend cela ?Qu’il le dise, celui à qui la bouche du Seigneur a parlé !Pourquoi le pays est-il perdu,brûlé comme un désert où personne ne passe ?

12. Le Seigneur dit : C’est parce qu’ils ont abandonné ma loi que j’avais mise devant eux, parce qu’ils ne m’ont pas écouté et qu’ils ne l’ont pas suivie,

13. parce qu’ils ont suivi l’obstination de leur cœur, ainsi que les Baals, comme leurs pères le leur ont appris.

14. A cause de cela, ainsi parle le Seigneur (YHWH) des Armées, le Dieu d’Israël : Je vais nourrir ce peuple d’absinthe et je lui ferai boire de l’eau empoisonnée.

15. Je les disperserai parmi des nations que n’ont connues ni eux ni leurs pères, et j’enverrai l’épée derrière eux, jusqu’à ce que je les aie exterminés.

16. Ainsi parle le Seigneur (YHWH) des Armées :Réfléchissez !Appelez les pleureuses,et qu’elles viennent !Envoyez chercher les femmes habiles,et qu’elles viennent !