English Standard Version

Ezekiel 22:12-27 English Standard Version (ESV)

12. In you they take bribes to shed blood; you take interest and profit and make gain of your neighbors by extortion; but me you have forgotten, declares the Lord God.

13. “Behold, I strike my hand at the dishonest gain that you have made, and at the blood that has been in your midst.

14. Can your courage endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I the Lord have spoken, and I will do it.

15. I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will consume your uncleanness out of you.

16. And you shall be profaned by your own doing in the sight of the nations, and you shall know that I am the Lord.”

17. And the word of the Lord came to me:

18. “Son of man, the house of Israel has become dross to me; all of them are bronze and tin and iron and lead in the furnace; they are dross of silver.

19. Therefore thus says the Lord God: Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

20. As one gathers silver and bronze and iron and lead and tin into a furnace, to blow the fire on it in order to melt it, so I will gather you in my anger and in my wrath, and I will put you in and melt you.

21. I will gather you and blow on you with the fire of my wrath, and you shall be melted in the midst of it.

22. As silver is melted in a furnace, so you shall be melted in the midst of it, and you shall know that I am the Lord; I have poured out my wrath upon you.”

23. And the word of the Lord came to me:

24. “Son of man, say to her, You are a land that is not cleansed or rained upon in the day of indignation.

25. The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured human lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst.

26. Her priests have done violence to my law and have profaned my holy things. They have made no distinction between the holy and the common, neither have they taught the difference between the unclean and the clean, and they have disregarded my Sabbaths, so that I am profaned among them.

27. Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.