Douay-Rheims Challoner Revision 1752

Numbers 22:6-21 Douay-Rheims Challoner Revision 1752 (DRC1752)

6. Come therefore, and curse this people, because it is mightier than I: if by any means I may beat them and drive them out of my land: for I know that he whom thou shalt bless is blessed, and he whom thou shalt curse is cursed.

7. And the ancients of Moab, and the elders of Madian, went with the price of divination in their hands. And when they were come to Balaam, and had told him all the words of Balac:

8. He answered: Tarry here this night, and I will answer whatsoever the Lord shall say to me. And while they stayed with Balaam, God came and said to him:

9. What mean these men that are with thee?

10. He answered: Balac the son of Sephor king of the Moabites hath sent to me,

11. Saying: Behold a people that is come out of Egypt, hath covered the face of the land: come and curse them, if by any means I may fight with them and drive them away.

12. And God said to Balaam: Thou shalt not go with them, nor shalt thou curse the people: because it is blessed.

13. And he rose in the morning and said to the princes: Go into your country, because the Lord hath forbid me to come with you.

14. The princes returning, said to Balac: Balaam would not come with us.

15. Then he sent many more and more noble than he had sent before:

16. Who, when they were come to Balaam, said: Thus saith Balac the son of Sephor, Delay not to come to me:

17. For I am ready to honour thee, and will give thee whatsoever thou wilt: come and curse this people.

18. Balaam answered: If Balac would give me his house full of silver and gold, I cannot alter the word of the Lord my God, to speak either more or less.

19. I pray you to stay here this night also, that I may know what the Lord will answer me once more.

20. God therefore came to Balaam in the night, and said to him: It these men be come to call thee, arise and go with them: yet so, that thou do what I shall command thee.

21. Balaam arose in the morning, and saddling his ass went with them.