De Bibl auf Bairisch

Dyr Laux 22:22-29 De Bibl auf Bairisch (BAI)

22. Dyr Menschnsun +mueß zwaar dönn Wög geen, der wo iem aufgsötzt ist. Aber ween yn dönn, durch dönn wo yr verraatn werd!"

23. Daa fiengend s unteraynand s Fraagn an: "Nän, wer werd n öbbs Sölchers wol grad tuen?!"

24. Iewet fiengend s mitaynand s Haeggln an, wer von ien dyr Groesste sei.

25. Daa gsait ien dyr Iesen: "Bei de Dietn ist s yso: De Künig beherrschnd ienerne Völker; und die, wo d Macht habnd, wollnd als Woltaeter gfeiert werdn.

26. Bei enk aber sollt s nit yso sein, sundern dyr Maiste ünter enk sollt werdn wie dyr Minste, und dyr Anschaffer sollt werdn wie dyr Knecht.

27. Wer von de Zween ist n meerer, der, wo eyn n Tish hinbei sitzt, older der, wo auftragt? Ja, der halt, wo hinbeisitzt! I aber bin ünter enk wie der, wo aufwartt.

28. Ös seitß die, wo in alle meine Prüeffungen eiseren bei mir blibn seind.

29. Drum vermach i enk s Reich, wie s mein Vater +mir vermacht haat: