De Bibl auf Bairisch

Dyr Laux 14:1-10 De Bibl auf Bairisch (BAI)

1. Wie dyr Iesen an aynn Sams eyn s Haus von aynn Obermauchn zo n Össn kaam, gschaugnd s iem gnaun auf d Finger.

2. Auf aynmaal stuendd ayn Man vor iem, wo wassersüchtig war.

3. Dyr Iesen gwenddt si an d Eesagn und Mauchn: "Ist s ietz dyrlaaubt, z Sams zo n Hailn older nity?"

4. Kainer brang s Mäul auf. Daa grüert yr dönn Man an, ghailt n und ließ n geen.

5. Zo ien aber gsait yr: "Wer von enk werd wol seinn Sun older sein Rindvich nit glei ausherzieghn, wenn s eyn n Brunn einhinfallnd, und wenn hundertmaal Sams ist?"

6. Drauf kunntnd s iem +nix angöbn.

7. Wie yr gagspannt, wie si de Göst auf d Eernplätz vürhingadröngend, hielt yr ien dyrzue dös Gleichniss vür:

8. "Wennst bei ayner Hoohzyt eingladn bist, sitz di nit glei auf aynn Eernplaz hin! Es kännt ja ainer dyrbei sein, der wo meerer giltt wie du;

9. und aft kaem dyr Gastherr, was enk all Zween eingladn haat, und müesset dyr sagn: 'Rutsch hinterhin; +der daa kimmt daa her!' Dös wär für di ayn +sauberne Bscham!

10. Wennst eingladn bist, sitz di also lieber glei ganz hinterhin; naacherd kimmt dyr Göster zo dir und sait: 'Aber, mein Freund, ruck diend weiter vürhin!' Was mainst, was dös für ayn Eer ist für di vor de andern Göst?!