De Bibl auf Bairisch

Dyr Laux 1:69-79 De Bibl auf Bairisch (BAI)

69. Aynn starchn Rötter haat yr üns erwöckt von n Haus von n Dafetn, seinn Knecht.

70. Dyr Trechtein hiet s von Altters her üns ghaissn über seine heilign Weissagn.

71. Er haat üns gröttigt vor de Feindd, vor alle ünsre Hasser.

72. Er war üns barmig wie de Vätter; gedenken taat yr ob seinn heilign Bund.

73. Yn n Abryham, yn ünsern Vatern, hiet yr s zuegschworn, däß er üns aus dyr Feindshand röttigt, dyrmit myr aane Farcht iem dienend, aufrecht und frumm

74. 0

75. all ünsre Löbtäg.

76. Du, Kind, werst Weissag von dönn Hoehstn gnennt. Yn n Herrn geest du voraus und pfraittst iem seine Wög.

77. Du bringst yn n Volk bei, was d Erloesung ist, d Erloesung, dö wo d Sünddn tilgt.

78. Dank dyr barmign Lieb von ünsern Got bsuecht üns d Fruehsunn aus dyr Hoeh,

79. leuchtt yn allsand in dyr Finster, dene, wo in n Schat von n Tood seind; und si zaigt üns, wie myr geen sollnd auf n Wög, der wo zo n Frid weist."