De Bibl auf Bairisch

Dyr Laux 1:35-50 De Bibl auf Bairisch (BAI)

35. Dyr Engl gantwortt irer: "Dyr Heilige Geist gaat über di kemmen, und de Kraft von n Hoehstn gaat di überschattn. Drum gaat aau dös Kind heilig gnennt werdn und Sun Gottes haissn.

36. Aau dein Bas Elsbett haat non in irer Ölttn aynn Sun empfangen. Obwol s als unfruchtbar galt, ist s ietz schoon in n söxtn Maanet.

37. Für n Herrgot ist nömlich +nix unmüglich."

38. Daa gaab d Maria an: "Guet, i bin yn n Herrn sein Dirn. Mit mir gschegh, wiest gsait haast." Dyrnaach gieng dyr Engl wider.

39. D Maria grichtt si zamm und gwandert ungsaeumt in ayn Dorf in n Judauer Birg einhin.

40. Daadl gsuecht s yn n Zächeriesn sein Haus auf und gagrüesst d Elsbett.

41. Wie d Elsbett d Maria grüessn ghoert, ghupft dös Kindl in irn Leib umaynand. Daa wurd d Elsbett von n Heilignen Geist erfüllt

42. und rief aus: "Du bist besögnt unter de Weiberleut, und besögnt ist d Frucht von deinn Leib!

43. Wer bin n i, däß d Mueter von meinn Herrn zo mir kimmt?

44. Glei, wie i deinn Grueß ghoer, ghupft s Kindl vor Freud in meinn Leib umaynand.

45. Saelig dö, wo glaaubt haat, däß si erfüllt, was dyr Trechtein irer gsait haat!"

46. Daa gaab d Maria zrugg: "I besing de Groess von n Trechtein;

47. über n Herrgot, meinn Erloeser, jublt i.

48. Denn auf seiner Dirn ir Nider haat yr gschaut; saelig preisnd mi von ietz an alle Gschlächter.

49. Denn dyr Mächtige haat groosse Sachenn mit mir taan. Heilig ist sein Nam.

50. Barmen tuet yr si von Kunn zo Kunn über allsand, wo n ferchtnd.