De Bibl auf Bairisch

Dyr Lauft B 32:13-23 De Bibl auf Bairisch (BAI)

13. Wisstß n ös nit, was i und meine Vätter mit allsand andern Dietn überall umaynand gmacht habnd? Habnd n öbbenn de Götter von dene Völker ienerne

14. Lönder vor mir röttn künnen? Pfeiffendöckl; yn n Untergang habnd s meine Vätter gweiht! Und ietz sollet enk enker Got vor +mir dyrröttn?!

15. Laasstß enk decht nit von n Hiskiesn yso auf s Kreuz lögn! Glaaubtß iem kain Wort! Kain Got von wo dyrwöll haat sein Volk vor mir und meine Vätter schützn künnen. Daa bringt s dyr enker glei zwaimaal nit förtig!"

16. Und yso glösternd halt yn n Sängerib seine Sendling gögn önn Herrgot, önn Trechtein, und seinn Knecht Hiskies weiter.

17. Aau aynn Brief hiet dyr Sängerib gschribn, in dönn wo yr über n Trechtein, yn n Got von Isryheel, yso gazannt. Daadl hieß s, wie die Götter von anderne Lönder iener Volk nit aus seiner Hand grött habebnd, yso bringeb s aau yn n Hiskiesn sein Got nit zwög.

18. Um d Ruslhamer eyn dyr Mauer obn gscheid z schröcken und mar z machen, däß d Surn d Stat eyn d Höndd kriegnd, rieffend ien de Abgsandtn laut auf judauisch zue

19. und grödnd von n Ruslhamer Got wie von dene von de Haidndietn, die was grad von Menschn zammgschuestert seind.

20. Dyr Künig Hiskies und dyr Weissag Ieseien Ämozsun aber gabettnd zo n Trechtein und rieffend eyn n Himml aufhin.

21. Daa gschickt dyr Herr aynn Engl, der wo allsand Röckn, Ludweign und Rittner in n surischn Künig seinn Löger gvernichtt. Dyr Sängerib gmueß mit Schimpf und Schandd eyn sein Land haim. Wie yr eyn n Templ von seinn Got einhinkaam, gmurxnd n seine aignen Sün ab.

22. Yso gabfreit dyr Trechtein önn Hiskiesn und d Ruslhamer aus dyr Hand von n surischn Künig Sängerib und von allsand Feindd. Rund umydum gsorgt yr für Frid.

23. Vil Leut brangend yn n Trechtein Gaabn auf Ruslham und yn n Judauer Künig Hiskies kostbare Gschenker. Dyrseiter war yr bei allsand Dietn hooh angseghn.