De Bibl auf Bairisch

Dyr Lauft B 28:6-13 De Bibl auf Bairisch (BAI)

6. Er gatoett eyn ainn Tag in Judau hundertzwainzgtauset Harstner. Dyrzue kaam s, weil s önn Herrn, önn Got von ienerne Vätter, verlaassn hietnd.

7. Dyr effreimische Röck Sichri gatoetigt önn Künigssun Mäseien, önn Hofmaister Äsrikäm und önn Haauptsössn Elkänen.

8. D Isryheeler gfüernd von ienern Bruedervolk zwaihunderttauset Weiber und Kinder wögg, graaubnd aynn Hauffen Sach zamm und brangend s auf Samreit.

9. Dortn glöbt ayn Weissag von n Herrn, wo Obet hieß. Der lief yn n Hör zgögn, wie s auf Samreit zruggkaam, und hielt iem vür: "Freilich; weil dyr Trechtein, dyr Got von enkerne Vätter, ob Judau erzürnt war, haat yr s enk eyn d Hand göbn. Aber ös habtß unter ien dermaaßn gmötzlt, däß s zo n Himml schreit.

10. Und ietz wolltß non die Judauer und Ruslhamer verbsaessn aau! Aber ist n dös, wasß +ös tuetß, nit +grad yso ayn Sündd gögn önn Herrn, enkern Got?

11. Ietz laasstß enk öbbs sagn! Laasstß de Gfangnen wider aus, woß unter enkerne Bruederstämm gmacht habtß! Yn n Herrn sein Zorn zieght si schoon zamm über enk."

12. Dös gleuchtt yn ainige von de Effreimer Dietwärt ein, nömlich yn n Äseriesn Jochnennsun, Berychiesn Meschlmottsun, Jehiskiesn Schällumsun und Ämsn Hädläusnsun. Sö grödnd yn de Haimkeerer guet zue: "Laasstß dönn Schmarrn mit de Gfangnen! Mir habnd ee schoon önn Trechtein auf n Gnäck, und dös wurdd grad non örger. Mir habnd üns gnueg Sünddn aufgladn, und sein Zorn lastt yso schoon auf üns."

13. 0