De Bibl auf Bairisch

Dyr Lauft A 9:17-28 De Bibl auf Bairisch (BAI)

17. De Toorwächter warnd dyr Schällum, Äckub, Talmon und Ähimän. Dyr Schällum war s Oberhaaupt

18. und ist s ietz non bei dyr Wach an n Künigstoor in n Oostn. Dös seind de Toorwächter aus n Kraiß von de Brender.

19. Dyr Schällum von n Korenn, Äbjysäf und Korach hiet mit seine Verwandtn von de Koracher önn Wachdienst an de Drischübln von n Zeltt unter sir. Ienerne Vätter warnd schoon in n Lager von n Herrn seinn Volk Wächter an n Eingang gwösn.

20. Dyr Pinnhäs Lazernsun war ainst iener Anfüerer - dyr Herr sei mit iem!

21. Dyr Zächeries Meschlymiesnsun war Toorwächter an n Bekemmzeltteingang.

22. De als Drischüblwächter Dyrkoornen warnd mitaynand 212 Mann. Sö warnd naach ienerner Haimet eyn n Roster eintragn und von n Dafetn und n Seher Sämyheel eyn s Ampt eingsötzt wordn.

23. Sö und ienerne Naachkemmen warnd d Wachn bei n Haus von n Herrn, bei n Zeltthaus.

24. Sö warnd in all vier Richtungen aufgstöllt, naach Oostn, Wöstn, Nordn und Sundn.

25. Ienerne Glaibn gwonend in ienerne aignen Derffer und kaamend ieweils auf sibn Täg zo ien zo n Dienst.

26. Bständig in n Dienst warnd grad de vier oberstn Toorwächter. Ainige Brender hietnd d Aufsicht über de Kammern und d Schätz in n Haus Gottes.

27. Sö blibnd aau bei dyr Nacht in dyr Naehend von n Gotshaus, weil s drauf aufpässn gmüessnd. Sö hietnd aau önn Schlüssl, um iede Frueh aufzspärrn.

28. Ayn Öttlych von iem gmüessnd si um d Opfergschirrer kümmern. Sö truegnd s einhin und wider ausher und gschaugnd, däß nix abgeet.